Volume 43 Issue 1
Sep 2022
Turn off MathJax
Article Contents
SU Yila, WU Nier, LIU Wanwan. Machine Translation of Mongolianand Chinese Natural Language Based on Statistical Analysis[J]. JOURNAL OF MECHANICAL ENGINEERING, 2017, 43(1): 36-42. doi: 10.11936/bjutxb2016070044
Citation: SU Yila, WU Nier, LIU Wanwan. Machine Translation of Mongolianand Chinese Natural Language Based on Statistical Analysis[J]. JOURNAL OF MECHANICAL ENGINEERING, 2017, 43(1): 36-42. doi: 10.11936/bjutxb2016070044

Machine Translation of Mongolianand Chinese Natural Language Based on Statistical Analysis

doi: 10.11936/bjutxb2016070044
  • Received Date: 16 Jul 2016
    Available Online: 09 Sep 2022
  • Issue Publish Date: 01 Jan 2017
  • In order to change the current situation of the development of Mongolian and Chinese Machine Translation in Inner Mongolia. A machine translation method was presented based on statistics by using phrase as the basic unit of translation. A maximum entropy model was selected, methods of participle and word alignment were provided. The translation was output through the results of adjustment. Results show that the BLEU value obtained by the method is improved. The method proposed in this paper can provide reference for the application study of Mongolian and Chinese.

     

  • loading
  • [1]
    DAI W C.Machine translation development status at home and abroad[J]. Software and Information Serive, 1994(12): 2-4. (in Chinese)
    [2]
    LU W L.Machine translation development overview[J]. Journal of Library and Information Sciences in Agriculture, 2002(4): 24-25. (in Chinese)
    [3]
    LI R Z, WU J C.The rise of machine translation in Western countries[J]. Shanghai Journal of Translators,1992(4): 37-42. (in Chinese)
    [4]
    LIU S J, LI Z H, LI M, et al.Co-training framework for feature weight optimization of statistic machine translation[J]. Journal of Software, 2012, 23(12): 3101-3114. (in Chinese)
    [5]
    HE Y Q, ZHANG J S, WANG H L, et al.Combining multiple translations based on words and phrase[J]. Journal of the China Society for Scientific and Technical Information, 2011, 30(12): 1268-1273. (in Chinese)
    [6]
    LIU Q.Survey on statistical machine translation[J]. Journal of Chinese Information Processing, 2003, 17(4): 1-12. (in Chinese)
    [7]
    YANG M Y, LI S, ZHAO T J, et al.Research on bilingual annotation for Chinese and English[J]. Journal of the China Society for Scientific and Technical Information, 2000, 19(5): 464. (in Chinese)
    [8]
    ZHANG Y G.Public space politics in constructing unification of multinational states country[J]. Journal of Beijing Normal University (Social Sciences), 2014(6): 58-64. (in Chinese)
    [9]
    LI Q, SUN K J, LIU Z, et al.Technical analysis of NiuTrans: open source statistical machine translation system[J]. Programmer, 2012(8): 52-55.
    [10]
    WU D M Q E, WANG S R G L. Research on numerals automatic translation of Mongolian-Chinese machine translation[J]. Journal of Inner Mongolia Normal University (Natural Science Edition), 2015, 44(3): 368-371. (in Chinese)
    [11]
    HU L Y.The enlightenment of machine translation theory on Chinese and Russian artificial translation[J]. Foreign Languages Research, 2013(3): 82-86. (in Chinese)
    [12]
    YANG P, ZHANG J, LI Miao, et al.Morphology-processing in Chinese Mongolian statistical machine translation[J]. Journal of Chinese Information Processing, 2009, 23(1): 50-57. (in Chinese)
    [13]
    ZHANG R Y, SHI X D, CHEN Y D.Analysis and improvement to IRST language modeling toolkit[J]. Mind and Computation, 2008(1): 8-15. (in Chinese)
    [14]
    HE Z J, LIU Q, LIN S X, et al.A phrase similarity-based model for statistical machine translation[J]. Chinese High Technology Letters, 2009, 19(4): 337-341. (in Chinese)
    [15]
    QU Y N.Recursive column search decoding algorithm and its application[D]. Beijing: Beijing University of Technology, 2008. (in Chinese)
    [16]
    OCH J F, NEY H.Discriminative training and maximum entropy models for statistical machine translation[J]. Machine Learning Philadelphia, 2002, 3(2): 295-302.
    [17]
    ZHANG J Y.Research on translation model rearrangement based on hierarchical phrases[D]. Shanghai: Shanghai Jiaotong University, 2015. (in Chinese)
    [18]
    NA B Q.The research of Mongolian and Chinese machine translation system based on statistics[J]. Journal of Inner Mongolia Agricultural University(Natural Science Edition), 2005, 26(4): 151-154. (in Chinese)
    [19]
    OCH J F, NEY H.Discriminative training and maximum entropy models for statistical machine translation[C]//Proceedings of the 40th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (ACL). Philadelphia: Association for Computational Linguistics, 2002: 295-302.
    [20]
    WANG J Q, GAO J T.BLEU translation evaluation method based on examples[J]. Computer Knowledge and Technology, 2009, 32(5): 9035-9036. (in Chinese)
    [21]
    YE Y, ZHOU M, LIN C Y.Sentence level machine translation evaluation as a ranking problem: one step aside from BLEU[C]//Proceedings of the Second Workshop on Statistical Machine Translation. Prague: Association for Computational Linguistics, 2007: 240-247.
    [22]
    LÜ D.Diverse language high quality translation[J]. Chinese Translation, 2010(4): 19. (in Chinese)
    [23]
    GAO Y.Brief discussion on Russian and Chinese word order contrast[J]. Theory Observation, 2006(5): 128-129. (in Chinese)
    [24]
    CHEN Y, LÜ Y J, LI S.Research of collocation translation model based on multi features[J]. Journal of Harbin Institute of Technology, 2007, 39(11): 1790-1795. (in Chinese)
  • 加载中

Catalog

    Figures(5)  / Tables(4)

    Article Metrics

    Article views(99) PDF downloads(0) Cited by()
    Proportional views
    Related

    /

    DownLoad:  Full-Size Img  PowerPoint
    Return
    Return